Η Νία Βαρντάλος, α λα ελληνικά στο «Παλλάς»

1' 39" χρόνος ανάγνωσης

«Μισό λεπτό να σας βγάλω ένα βίντεο για να το στείλω στη μαμά μου και ξεκινάμε», αναφώνησε ενθουσιασμένη η Νία Βαρντάλος όταν μας είδε μαζεμένους για τη χθεσινή συνέντευξη Τύπου στο φουαγέ του θεάτρου «Παλλάς». Η υποψήφια για Οσκαρ Ελληνοαμερικανίδα ηθοποιός, σκηνοθέτις, σεναριογράφος και παραγωγός κάνει αυτές τις ημέρες εντατικές πρόβες, μαζί με τους υπόλοιπους συντελεστές του «Μικρά όμορφα πράγματα», το οποίο ανεβαίνει από τις 16 Μαΐου στο «Παλλάς». Το έργο, ήδη επιτυχημένο στις σκηνές της Νέας Υόρκης και του Λος Αντζελες, με τη Βαρντάλος στον πρωταγωνιστικό ρόλο, βασίζεται στο ακόμη πιο διάσημο ομώνυμο μυθιστόρημα (εκδ. Key Books) της Σέριλ Στρέιντ – για όσους δεν γνωρίζουν, πρόκειται για μια συλλογή αληθινών επιστολών, στις οποίες η συγγραφέας απαντά με αισιοδοξία και τρυφερότητα, βοηθώντας όσους της απευθύνονται να ξεπεράσουν μικρά και μεγάλα εμπόδια της ζωής.

Με αστείρευτη πηγή αισιοδοξίας και ζωντάνιας, πάντως, μοιάζει και η ίδια η Νία Βαρντάλος, η οποία μας μίλησε (στα ελληνικά, φυσικά) με πολύ θερμά λόγια τόσο για την παράσταση όσο και για τους συνεργάτες της: τον Σπύρο Κατσαγάννη, που ανέλαβε τη μετάφραση και σκηνοθετεί μαζί της, και τους Δημήτρη Παπανικολάου, Δανάη Λουκάκη και Δημήτρη Κίτσο, με τους οποίους συμπρωταγωνιστεί. Οπως μας είπε εκείνη, τους δύο τελευταίους τους εντόπισε στις «Αγριες Μέλισσες» και στο «Maestro» αντίστοιχα και αμέσως κατάλαβε ότι της κάνουν «διότι το έργο απαιτεί όλοι να μπορούν να κάνουν και κωμωδία και δράμα».

Προφανώς στο επίκεντρο είναι η ίδια η Βαρντάλος, που βρέθηκε μπροστά στην πρόκληση να παίξει ολόκληρο τον ρόλο της στα ελληνικά, γλώσσα με την οποία ολοφάνερα δεν είναι απολύτως εξοικειωμένη· ωστόσο αυτό δεν την αποθάρρυνε καθόλου –βασικά μοιάζει τίποτα να μην μπορεί να την αποθαρρύνει– κι ας πειράζει τον μεταφραστή της ότι γέμισε το κείμενο με τα δύσκολα «αυτοθυσιάστηκα» και «αυτοκαταστράφηκα». Αυτή η… δύναμη της φύσης θα ανέβει από την επόμενη εβδομάδα στη σκηνή του «Παλλάς», υποσχόμενη να μοιραστεί τις καθαρτικές ιστορίες του έργου με το ελληνικό κοινό, από το οποίο ζητάει μόνο να «ανοίξει την καρδιά του» και να ακούσει.

comment-below Λάβετε μέρος στη συζήτηση 0 Εγγραφείτε για να διαβάσετε τα σχόλια ή
βρείτε τη συνδρομή που σας ταιριάζει για να σχολιάσετε.
Για να σχολιάσετε, επιλέξτε τη συνδρομή που σας ταιριάζει. Παρακαλούμε σχολιάστε με σεβασμό προς την δημοσιογραφική ομάδα και την κοινότητα της «Κ».
Σχολιάζοντας συμφωνείτε με τους όρους χρήσης.
Εγγραφή Συνδρομή

Editor’s Pick

ΤΙ ΔΙΑΒΑΖΟΥΝ ΟΙ ΣΥΝΔΡΟΜΗΤΕΣ

MHT